dimanche 11 décembre 2011

Nom du collectif (projet de traduction SF)

Comme je vous l'ai dit dans mon précédent post concernant notre grand projet de traduction de nouvelles de SF (à intégrer à la publication des actes de la journée d'étude organisée par l'université de Paris Ouest – Nanterre – La Défense), il nous faut un nom pour nous présenter devant nos divers interlocuteurs et pour co-signer nos travaux – en plus des signatures individuelles, cela va de soi. J'avais naturellement pensé à quelque chose tournant autour du terme « galaxie » pour être en adéquation avec notre support et avec la mini-commauté que nous représentons… et puis, vous ayant demandé d'adopter un nom d'étoile pour votre binôme, il m'a semblé beaucoup plus adapté de parler de constellation. C'est ainsi qu'après avoir passé en revue les très nombreuses constellations existantes, je suis tombée sur celle du Caméléon, intéressante eu égard à sa situation géographique et aussi parce qu'elle renvoie à animal hautement emblématique du statut et du rôle du traducteur). Raison pour laquelle je vous propose le nom suivant : Collectif de la Constellation du Caméléon… – autrement dit le C 2 C. Qu'en pensez-vous ? Notre brave Roservind, le robot automate qui nous a lancé dans l'aventure de la traduction interstellaire, ne serait-il fier de nous ?

9 commentaires:

Justine a dit…

Il faut donc plutôt un nom d'étoile que de planète ?

Tradabordo a dit…

Non, évidemment… en fait, fais comme tu veux ;-)

Justine a dit…

D'accord.
Si j'ai posé cette question, c'est parce que "constellation" fait référence aux étoiles, pas aux planètes ;-) Ceci dit, Constellation du Caméléon est une belle trouvaille, qui sonne bien!

Elena a dit…

En tant qu'étoile filante, je vote pour !!!

Julie Sanchez a dit…

Je vote pour moi aussi!

Tradabordo a dit…

Oui, justine, je connais, comme tu l'imagines bien, la différence entre une constellation est une galaxie ;-). Histoire que tu comprennes toute l'affaire et mes tergiversations lexicales…, je t'explique l'une des raisons essentielles qui m'ont en réalité poussée à finalement opter pour constellation et non galaxie (outre l'argument déjà avancé) ; il se trouve que le mot « Galaxie » est le nom du site de gestion des personnels de l'Enseignement Supérieur le Ministère de l'Education Nationale…

Elena a dit…

Une constellation est aussi composée de planètes, sauf qu'ils ne brillent pas... ou pas assez.
Comme elles servaient aussi, autrefois, de repères pour les marins partis en mer, ça nous permet de relier notre aventure SF à Tradabordo et Tradabordo au ciel ! Elle est pas belle la vie ?

perrine a dit…

Ok pour moi aussi, le C2C, ça fait un peu penser à R2D2 dans la guerre des étoiles...

Tradabordo a dit…

Perrine : je t'avoue que j'avais un peu ça en tête… Démasquée ! ;-)
Il ne vous reste plus qu'à vous trouver un nom d'étoile ou de planète.