mercredi 30 janvier 2013

Projet Élise 2 – phrases 14-15

Y más en estos tiempos que producen seres tan aguerridos. Dicto mis seminarios con importante afluencia de público,  casi todo femenino,  como siempre casi todo femenino. 

Traduction temporaire :
A fortiori à notre époque qui produit des êtres si combatifs. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

8 commentaires:

Unknown a dit…

D’autant plus à cette époque qui produit des êtres si aguerris... Je donne mes séminaires devant un public très affluent, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Tradabordo a dit…

D’autant plus [ou « A fortiori »] à cette époque [peu clair ? Laquelle ? Hier ou aujourd'hui ?] qui produit des êtres si aguerris [bof]... [pourquoi des points de suspension ???? Surtout si ce ne sont pas de points de suspension, mais trois points à la suite. Apprends le raccourci clavier, stp] Je donne mes séminaires devant un public très affluent [très mal dit], presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Unknown a dit…

A fortiori à notre époque qui produit des êtres si tenaces. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Tradabordo a dit…

A fortiori à notre époque qui produit des êtres si tenaces [pas certaine que ce soit le sens ici ; as-tu bien fouillé le dictionnaire unilingue avant de trancher ?]. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Unknown a dit…

A fortiori à notre époque qui produit des êtres si combatifs. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Le dico me donne "valiente o agresivo" mais je l'ai compris dans le sens "combatif, vaillant".

Tradabordo a dit…

A fortiori à notre époque qui produit des êtres si combatifs [j'hésite avec « pugnaces » ; franchement, je te laisse trancher…]. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Unknown a dit…

A fortiori à notre époque qui produit des êtres si combatifs. Je donne mes séminaires devant un public nombreux, presque totalement féminin, comme toujours, presque totalement féminin.

Et bien je vote pour "combatif" alors! :)

Tradabordo a dit…

OK.