jeudi 28 février 2013

Projet Nadia 2 – phrases 121-122

Por eso está allí siempre. A Rinzetti le gustaba escuchar el final del programa de Laura.

Traduction temporaire :
Voilà pourquoi elle était toujours là. Rinzetti aimait écouter la fin de l'émission de Laura.

4 commentaires:

Unknown a dit…

Elle est donc toujours là. Rinzetti aimait écouter la fin de l'émission de Laura.

Tradabordo a dit…

Elle est donc toujours là [ou dans le sens « Voilà pourquoi elle était toujours là » ?]. Rinzetti aimait écouter la fin de l'émission de Laura.

Unknown a dit…

Voilà pourquoi elle était toujours là. Rinzetti aimait écouter la fin de l'émission de Laura.

Tradabordo a dit…

Voilà pourquoi elle était toujours là. Rinzetti aimait écouter la fin de l'émission de Laura.

OK.