jeudi 20 juin 2013

Projet Sonita – phrases 83-84

Sin duda es muy diferente, pero guarda un vago parecido con el del padre Aurelio. Por fin he llegado al lugar en el que podré recobrar la música, en el que podré hacer aquello para lo que he venido.


Traduction temporaire :
Sans doute est-il très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai retrouver la musique, un endroit où je vais faire ce que pourquoi je suis venu.

8 commentaires:

Sonita a dit…

Il est sans doute très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai recouvrer la musique, un endroit où je pourrai faire ce que pourquoi je suis venu.

Tradabordo a dit…

Il est sans doute [garde la même syntaxe qu'en V.O.] très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai recouvrer [mal dit] la musique, un endroit où je pourrai faire ce que pourquoi je suis venu.

Sonita a dit…

Sans doute, il est très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai récupérer la musique, un endroit où je pourrai faire ce que pourquoi je suis venu.

Tradabordo a dit…

Sans doute, il est [inverse] très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai récupérer [« retrouver » ?] la musique, un endroit où je pourrai [pas besoin] faire ce que pourquoi je suis venu.

Sonita a dit…

Sans doute, est-il très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai retrouver la musique, un endroit où je vais faire ce que pourquoi je suis venu.

Tradabordo a dit…

Sans doute, [pourquoi cette virgule ?] est-il très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai retrouver la musique, un endroit où je vais faire ce que pourquoi je suis venu.

Sonita a dit…

Sans doute est-il très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai retrouver la musique, un endroit où je vais faire ce que pourquoi je suis venu.

Tradabordo a dit…

Sans doute est-il très différent, mais il a une vague ressemblance avec le père Aurelio. Je suis enfin arrivé à l'endroit où je pourrai retrouver la musique, un endroit où je vais faire ce que pourquoi je suis venu.

OK.