jeudi 11 juillet 2013

Projet Justine / Céline – phrase 77

Se parecía al Charlton Heston de Charlton Heston presenta la Biblia que desde 1992 A&E, religiosamente, repite cada Semana Santa.


Traduction temporaire :
Il ressemblait à Charlton Heston dans « Charlton Heston presents the Bible », documentaire religieusement diffusé chaque année depuis 1992 sur l’A&E à l’occasion de la Semaine sainte.

4 commentaires:

Unknown a dit…

Il ressemblait à Charlton Heston dans Charlton Heston presents the Bible, documentaire religieusement diffusé chaque année depuis 1992 sur l’ A&E à l’occasion de la semaine sainte.

Tradabordo a dit…

Il ressemblait à Charlton Heston dans Charlton Heston presents the Bible, documentaire religieusement diffusé chaque année depuis 1992 sur l’ A&E à l’occasion de la semaine sainte [pas de majuscule ?].

Unknown a dit…

Il ressemblait à Charlton Heston dans Charlton Heston presents the Bible, documentaire religieusement diffusé chaque année depuis 1992 sur l’ A&E à l’occasion de la Semaine sainte.

Tradabordo a dit…

Il ressemblait à Charlton Heston dans Charlton Heston presents the Bible, documentaire religieusement diffusé chaque année depuis 1992 sur l’ A&E à l’occasion de la Semaine sainte.

OK… Bon, comme ça ne pose pas de pb, je colle parce que là, je me suis trompée sur la numérotation et je veux « assainir » la situation au plus vite ;-)