lundi 16 septembre 2013

Projet Élodie – phrases 14-15

Tener cerca el matamoscas me daba la seguridad que obsequia el cuchillo bien esmerilado; en sigilo lo tomé y esperé a que circunnavegara de nuevo frente a mí. Cuando lo hizo, de un tajo fulminante la azoté contra las carnes.

Traduction temporaire :
Avoir le tue-mouches près de moi me donnait l'assurance qu'offre un couteau bien aiguisé. Discrètement, je l'attrapai et attendis qu'elle virevolte de nouveau devant moi. Là, d'un coup foudroyant, je l'écrasai contre la viande.

6 commentaires:

Elodie a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait la sécurité qu'offre le couteau bien effilé. Discrètement, je le pris et attendis qu'elle repasse de nouveau devant moi. Quand elle le fit, d'un coup foudroyant, je la frappai contre la viande.

Tradabordo a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait la sécurité [ou « assurance » ? J'hésite…] qu'offre le [« un » ici ?] couteau bien effilé [« aiguisé » ?]. Discrètement, je le pris [ou « attraper » ?] et attendis qu'elle repasse [pas un verbe plus intéressant / cf V.O.] de nouveau devant moi. Quand elle le fit [« Là, »], d'un coup foudroyant, je la frappai [« écraser » ?] contre la viande.

Elodie a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait l'assurance qu'offre un couteau bien aiguisé. Discrètement, je l'attrappai et attendis qu'elle virevolte de nouveau devant moi. Là, d'un coup foudroyant, je l'écrasai contre la viande.

Tradabordo a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait l'assurance qu'offre un couteau bien aiguisé. Discrètement, je l'attrappai [orthpgraphe] et attendis qu'elle virevolte de nouveau devant moi. Là, d'un coup foudroyant, je l'écrasai contre la viande.

Elodie a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait l'assurance qu'offre un couteau bien aiguisé. Discrètement, je l'attrapai et attendis qu'elle virevolte de nouveau devant moi. Là, d'un coup foudroyant, je l'écrasai contre la viande.

Tradabordo a dit…

Avoir le tue-mouches près de moi me donnait l'assurance qu'offre un couteau bien aiguisé. Discrètement, je l'attrapai et attendis qu'elle virevolte de nouveau devant moi. Là, d'un coup foudroyant, je l'écrasai contre la viande.

OK.