mardi 29 octobre 2013

Projet Lorena –phrase 5

Por más que intenté variar de postura, la imagen no cambió de lugar.

Traduction temporaire :
J'ai eu beau essayer de modifier ma position, l'image n'a pas bougé.

8 commentaires:

GARZON ARANDA Lorena a dit…

Il a eu beau essayé de changer de position, l'image n'a pas changé de place.

Tradabordo a dit…

Il [CS / grammaire : « intenté » = JE] a eu beau essayé de changer de [passez par « modifier »… car on a « inchangé » dans la phrase d'avant…] position, l'image n'a pas changé [passez par « bouger »] de place.

GARZON ARANDA Lorena a dit…

J'ai eu beau essayé de modifier de position, l'image n'a pas bougé de place.

Tradabordo a dit…

J'ai eu beau essayé de modifier de [non, le « de » ne va pas… Continuez à réfléchir] position, l'image n'a pas bougé de place [vous pouvez supprimer « de place »].

GARZON ARANDA Lorena a dit…

J'ai eu beau essayé de modifier ma position, l'image n'a pas bougé.

Tradabordo a dit…

J'ai eu beau essayé [grammaire…] de modifier ma position, l'image n'a pas bougé.

GARZON ARANDA Lorena a dit…

J'ai eu beau essayer de modifier ma position, l'image n'a pas bougé.

Tradabordo a dit…

J'ai eu beau essayer de modifier ma position, l'image n'a pas bougé.

OK.