mardi 22 octobre 2013

Projet Maxime – phrase 80

Al principio reinaba la penumbra, después, poco a poco, las luces cobraron vida.

Traduction temporaire :
Au début, la pénombre régnait, puis, peu à peu, les lumières prirent vie.

7 commentaires:

Maxime a dit…

La pénombre régnait au début, puis, peu à peu, les lumières reprirent vie.

Maxime a dit…

La pénombre régnait au début, puis, peu à peu, les lumières reprirent vie.

Tradabordo a dit…

La pénombre régnait au début [pourquoi ce changement syntaxique ?], puis, peu à peu, les lumières reprirent [j'hésite sur le « re »…] vie.

Maxime a dit…

Au début la pénombre régnait, puis, peu à peu, les lumières prirent vie.

Tradabordo a dit…

Au début [quand on ne commence pas par le sujet ?] la pénombre régnait, puis, peu à peu, les lumières prirent vie.

Maxime a dit…

Au début, la pénombre régnait, puis, peu à peu, les lumières prirent vie.

Tradabordo a dit…

Au début, la pénombre régnait, puis, peu à peu, les lumières prirent vie.

OK.