dimanche 24 novembre 2013

Projet Morgane / Marie / Émeline – phrase 9

Me voy a clase de latín y vuelvo y la güelfa no se calla; más de una vez he golpeado el techo con el mango de la escoba para que se calle pero nunca lo hace porque la escoba, por lo general, no es arma buena; asimismo he dejado, numerosas veces, notas en la puerta de su departamento pero nunca las respeta porque la escritura, por lo general, tampoco es arma buena; he hablado también con el administrador, CravinPinus, pero no dice nada, se rasca la barriga como mudo y no dice nada.

Traduction temporaire :
Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des messages un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

15 commentaires:

Maria a dit…

Je vais à mon cours de latin et je reviens mais la pernicieuse ne la boucle toujours pas ; j’ai tapé au plafond avec le manche à balais plus d’une fois pour qu’elle se taise, mais elle ne se tait jamais parce que le balais, en général, n’est pas une bonne arme ; de la même manière, j’ai laissé, de nombreuses fois, des mots sur la porte de son appartement, mais elle n’en tient pas compte parce que les mots, en général, ne sont pas une bonne arme non plus ; j’ai parlé aussi avec le propriétaire, CravinPinus, mais il ne dit rien, il se gratte le ventre comme s’il était muet et ne dit rien.

Tradabordo a dit…

Je vais à mon cours de latin et je [« j'en »] reviens [comme déjà dit : virgule avant ces « mais » au milieu des phrases] mais la pernicieuse [mal dit] ne la boucle toujours pas ; j’ai tapé au plafond avec le manche à balais plus d’une fois [ce changement de syntaxe est-il nécessaire ?] pour qu’elle se taise, mais [encore un « mais » ?]

elle ne se tait jamais parce que le balais, en général, n’est pas une bonne arme ; de la même manière, j’ai laissé, de nombreuses fois, des mots sur la porte de son appartement, mais elle n’en tient pas compte parce que les mots, en général, ne sont pas une bonne arme non plus ; j’ai parlé aussi avec le propriétaire, CravinPinus, mais il ne dit rien, il se gratte le ventre comme s’il était muet et ne dit rien.

Unknown a dit…

Je vais à mon cours de latin et j'en reviens, et la guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle la boucle, mais elle ne le fait jamais car le balai, en général, n'est pas une bonne arme ; de même, j'ai laissé, à plusieurs reprises, des mots sur la porte de son appartement mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas non plus une bonne arme ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se tourne les pouces, comme muet, et ne dit rien.

Tradabordo a dit…

Je vais à mon cours de latin et j'en reviens, et la guelfe [majuscule, du coup ?] ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle la boucle, mais elle ne le fait jamais [simplifie tout ça avec un simple : « en vain » / « sans résultats » / « peine perdue »] [virgule] car le balai, en général [avance-le un peu], n'est pas une bonne arme ; de même, j'ai laissé, à plusieurs [plus fort en V.O.O] reprises, des mots [revois la syntaxe de ce bout pour éviter tout cet entre-virgulage] sur la porte de son appartement mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas non plus une bonne arme ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se tourne les pouces, comme muet, et ne dit rien.

Maria a dit…

Je vais à mon cours de latin et j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle la boucle, mais en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai laissé aussi des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas non plus une bonne arme ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se tourne les pouces, comme muet, et ne dit rien.

Tradabordo a dit…

Je vais à mon cours de latin et [virgule] j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle la boucle [il vaudrait mieux ne pas répéter], mais en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai laissé aussi [mal dit / syntaxe ?] des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas non plus une bonne arme ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se tourne les pouces [texte ?], comme muet [naturel ?], et ne dit rien.

Maria a dit…

Je vais à mon cours de latin et, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, mais en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien,il se gratte le ventre comme s'il était muet, et ne dit mot.

Tradabordo a dit…

Je vais à mon cours de latin et [supprime le « et »], j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, mais [pas besoin] en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se gratte le ventre comme s'il était [supprime tout ça et remplace par une virgule…] muet, et ne dit mot [bof].

Unknown a dit…

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte car l'écriture, en général, n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se gratte le ventre, muet, et ne dit rien.

Tradabordo a dit…

Je vous propose :

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

Unknown a dit…

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des mots un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

[Répétition de "mot", ce n'est pas grave?]

Tradabordo a dit…

On remplace l'autre par « message » ?

Unknown a dit…

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des messages un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

Tradabordo a dit…

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des messages un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

OK.

Validation de qqn d'autre, svp. Je mettrai la suite après – pour être certaine de ne rien laisser en arrière.

Unknown a dit…

Je vais à mon cours de latin, j'en reviens, et la Guelfe ne la boucle toujours pas. Plus d'une fois, j'ai tapé au plafond avec un manche à balai pour qu'elle se taise, en vain, car en général, le balai n'est pas une bonne arme ; j'ai même laissé des messages un tas de fois sur la porte de son appartement, mais elle n'en tient jamais compte, car en général, l'écriture n'est pas une bonne arme non plus ; j'ai également discuté avec le propriétaire, Cravin Pinus, mais il ne dit rien, il se contente de se gratter le ventre, muet, et ne pipe mot.

OK.