jeudi 12 juin 2014

Projet Morgane 11 – phrases 34-35

De pronto se levanta, entra precipitadamente en la alcoba donde tantas veces se había entregado al Dictador, revuelve sus antiguas pertenencias buscando tercamente el baulito que su abuelo le diera aquella vez. En el espejo de la cómoda, su rostro atestigua la vejación del tiempo: una vida hipotecada a la ambición de poder.

Traduction temporaire :
Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, y cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage trahit l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

20 commentaires:

Unknown a dit…

Tout à coup, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où le Dictateur s'est abandonné tant de fois, elle fouille dans ses anciens objets, cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Tout à coup [une solution sans « tout » ?], elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où le Dictateur s'est abandonné tant de fois [CS ; tu travailles trop vite],

elle fouille dans ses anciens objets, cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où le Dictateur s'est rendu tant de fois, elle fouille dans ses anciens objets, cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où le Dictateur s'est rendu tant de fois [CS], elle fouille dans ses anciens objets, cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est abandonnée tant de fois avec le Dictateur, elle fouille dans ses anciens objets, cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est abandonnée [FS] tant de fois avec le Dictateur, elle [nécessaire ?] fouille dans ses anciens objets [« effets »], cherchant obstinément le petit coffre lui avait donné cette fameuse fois [j'insiste ; de plus en plus de fautes d'inattention // relis-toi avant de publier]. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est rendue tant de fois avec le Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est rendue [CS // Bon, je t'aide, histoire que ça avance : « livrée » / « donnée »…] tant de fois avec le Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation du temps : une vie hypothéquée au désir de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de la vexation [bof] du temps : une vie hypothéquée au désir [« appétit » ?] de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée à la soif de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée à [« par » ?] la soif de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée par la soif de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée par [dans ce cas, pourquoi ne pas aller carrément à « à cause » ?] la soif de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, [cheville : « y » ? Comme tu veux…] cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, y cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, y cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage témoigne de [ou « trahit » ?] l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

Unknown a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, y cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage trahit l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

Tradabordo a dit…

Soudain, elle se lève, entre précipitamment dans la chambre où elle s'est tant de fois livrée au Dictateur, fouille dans ses anciens effets, y cherchant obstinément le petit coffre que son grand-père lui avait donné cette fameuse fois. Dans le miroir de la commode, son visage trahit l'affront du temps : une vie hypothéquée à cause de la soif de pouvoir.

OK.