mercredi 7 juin 2017

Projet Basta ! Delphine – texte 1

Angustia

DORA MIREYA HORTÚA LANCHEROS

Anoche pasó algo raro que me obliga a permanecer petrificada en la cama sin dormir hasta la madrugada... Anoche llegó, comió, se acostó... Anoche no me golpeó, ¡qué angustia tan grande sentir que ya no me quiere!

Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires

2 commentaires:

Delphine Texier - Soins ayurvédiques a dit…

DORA MIREYA HORTÚA LANCHEROS

Angustia

Anoche pasó algo raro que me obliga a permanecer petrificada en la cama sin dormir hasta la madrugada...

Angoisse

Cette nuit, il s'est passé quelque chose d'étrange qui m'oblige à rester pétrifiée dans mon lit sans dormir jusqu'à l'aube...

Tradabordo a dit…

DORA MIREYA HORTÚA LANCHEROS

Angustia

Anoche pasó algo raro que me obliga a permanecer petrificada en la cama sin dormir hasta la madrugada...

Angoisse

Cette nuit [ou « hier soir » ? Ça dépend peut-être de la suite, que j'ai oubliée ;-) Je te laisse donc trancher], il s'est passé quelque chose d'étrange qui m'oblige à rester [« demeurer » ? J'hésite…] pétrifiée dans mon lit [virgule ?] sans dormir [virgule ?] jusqu'à l'aube...